Lord Krishna - Jal Kamal - Narsinh Mehta - Gujarati Bhajan with translation

Desi Hot Mujra Videos - Pakistani Wet Mujra Drance
Desi Hot Mujra Videos - Pakistani Wet Mujra Drance Desi Hot Mujra Videos - Pakistani Wet Mujra Drance
Desi Hot Mujra Videos - Pakistani Wet Mujra Drance

Lord Krishna Gujarati Bhajan Narsinh Mehta Jal kamal channdi jane bala http://ekalindia.org/ http://www.sewausa.org/ http://chinmaya.org/ http://www.savetemples.org/ http://www.idrf.org/ http://aryasamaj.com/Album Poems of Narsinh Mehta I Narsinh Mehta Uttam Ashit Desai Translation: "Leave this river full of lotuses, child You might wake up our master fast asleep. He will definitely not spare you if he wakes Moreover, the sin of murdering a mere child will be on our heads! Leave this river.. Tell me, boy, have you lost your way, or has some foe led you astray? You seem to have run out of your time, dear child, Or else, why would you ever think of coming here? Leave this river.. "No I haven't lost my way and no foe can lead me astray, O consorts of Cobra, back there in Mathura I just happened to lose your man's head in a friendly bet!" Leave this river.. "You are so cute, so pretty, so irresistible! Tell us how many children your mother has So that you are unwanted? Leave this river.. "I am Natwar, the younger of two brothers Go and wake up that snake of yours I am Krishna- the dark one!" Leave this river.. "Come, come, we will give you garland worth lakhs, We will give you necklace made of pure gold, Without letting our master know!" Leave this river.. "What am I to do with that garland of yours? Pray what is the use of that necklace to Me? And why should you pilfer in your own house, O serpents?' Leave this river.. Distraught they shook up the sleeping master by feet, They wrenched him by his whiskers in great distress, 'O wake up Master," they said "there is a child at our door" Leave this river The two powerful ones were locked in mortal combat, In no time Krishna mastered the colossal cobra, His thousand hoods hissing furiously Like the thundering lunar constellation in monsoon!" Leave this river.. "He will torture our Cobra!" the wives lamented "He will take him to Mathura and behead him! O forgive our husband" they pleaded "We ignorant sinners could not recognize You! We could not fathom You, O Lord" Leave this river.. They offered pearls in devotion and somehow managed to rescue Their seized husband from Narsaiyya's Lord Leave this river.. Translation by Sachin C Ketkar

Channel: Nonprofits & Activism
Uploaded: November 30, 1999 at 12:00 am
Author: dharmaraksha

Length: 05:05
Rating: 4.881188
Views: 259888

Video Url:


Embed Code:

Video Comments

bharamas (November 30, 1999 at 12:00 am)
Hi I donot know Gujarathi.. :) I am from the south. Can you please post it in English so i can read it.
Reshirani (November 30, 1999 at 12:00 am)
can someone tell me what website i can download this exact version of the bhajan from...will be doing a play with the kids at my mandir and want to use this exact version...other versions are too slow Thanks in advance
niharshah31 (November 30, 1999 at 12:00 am)
બેઉ બળિયા બાથે વળગિયા, શ્રીકૃષ્ણે કાળીનાગ નાથિયો સહસ્ત્ર ફેણાં ફુંફવે જેમ, ગગન ગાજે હાથિયો નાગણ સૌ વિલાપ કરે કે, નાગને બહુ દુઃખ આપશે મથુરા નગરીમાં લઈ જશે, પછી નાગનું શીશ કાપશે બેઉ કર જોડી વીનવે, સ્વામી ! મૂકો અમારા કંથને અમે અપરાધી કાંઈ ન સમજ્યાં, ન ઓળખ્યાં ભગવંતને થાળ ભરીને શગ મોતીડે, શ્રીકૃષ્ણને રે વધાવિયો નરસૈંયાના નાથ પાસેથી, નાગણે નાગ છોડાવિયો
niharshah31 (November 30, 1999 at 12:00 am)
મારી માતાએ બેઉ જનમ્યાં, તેમાં હું નટવર નાનડો જગાડ તારા નાગને, મારું નામ કૃષ્ણ કહાનડો લાખ સવાનો મારો હાર આપું, આપું રે તુજને દોરીઓ એટલું મારા નાગથી છાનું આપું, કરીને તુજને ચોરીઓ શું કરું નાગણ હાર તારો, શું કરું તારો દોરીઓ શાને કાજે નાગણ તારે, કરવી ઘરમાં ચોરીઓ ચરણ ચાંપી મૂછ મરડી, નાગણે નાગ જગાડિયો, ઉઠોને બળવંત કોઈ, બારણે બાળક આવિયો
niharshah31 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Jai Shri Krishna. I found this for you : જળકમળ છાંડી જાને બાળા, સ્વામી અમારો જાગશે જાગશે, તને મારશે, મને બાળ હત્યા લાગશે કહે રે બાળક તું મારગ ભૂલ્યો, કે તારા વેરીએ વળાવિયો નિશ્ચે તારો કાળ જ ખૂટ્યો, અહીંયા તે શીદ આવિયો નથી નાગણ હું મારગ ભૂલ્યો, નથી મારા વેરીએ વળાવિયો મથુરા નગરીમાં જુગટુ રમતાં, નાગનું શીશ હું હારિયો રંગે રૂડો રૂપે પૂરો, દિસંતો કોડીલો કોડામણો, તારી માતાએ કેટલા જનમ્યાં, તેમાં તું અળખામણો
ashish123456 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Great song! loving it!
bharamas (November 30, 1999 at 12:00 am)
Can you please post us the rest of the lyrics? Thanks Bramas
goodguys21 (November 30, 1999 at 12:00 am)
This Bhajan reminds me days of my childhood.. this is the best thing one can listen in the morning..awesome composition by Narsinh Mehta... Thanks a lot !!!
mihir263 (November 30, 1999 at 12:00 am)
thank you..... i was used to here this amazing bhajan for years at home now i listen after many years thank you very much god bless u
23Smartie (November 30, 1999 at 12:00 am)
Thank u for posting! Really Appreciated, god bless! <3

Desi Hot Mujra Videos - Pakistani Wet Mujra Dance © 2008 All Rights Reserved.